Стихотворения
(уцелевшее и сохранившееся)
Introduction
Contents
Стихотворения
(Поэтические опыты или возвращение в поэзию)
Introduction
Contents

В «Новом словаре русского языка» Т. Ф. Ефремова можно найти несколько значений слова поэт:
1) а. Автор поэтических произведений; писатель-художник.
    б. Автор стихотворных поэтических произведений; стихотворец.
    в. Художник любого вида искусства, произведения которого отличаются
        поэтичностью.
2) Тот, кто поэтически воспринимает действительность, поэтически относится к окружающему.

   Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Тарас Шевченко…
   Может и в обыденном общении непреднамеренно случалось им думать и разговаривать стихами?
   В упомянутом словаре о них в пунктах 1) и 2) сказано.
   Кстати, Пушкин и Лермонтов в жизни не встречались.

   Время, проведенное за стихосложением, проходит быстро, но появляются необычные мысли и строки.
   Мысли, рифмы, стихотворения … Интересный, но, иногда, очень сложный процесс.
   Более четверти века я собирался продолжить заброшенное занятие, и, уже казалось, что к поэзии не вернусь.
   Помнил... Собирался... Но, все сводилось к пересмотру сохранившихся стихотворений, записанных в студенческие годы и в течение последующих нескольких лет. Коллекция становилась все меньше…
   Оказывается, можно было быть и неравнодушным к поэзии, но жизнь без ее постоянного присутствия протекала совершенно спокойно.
   Эта мысль посещала меня всегда и достаточно часто, не досаждая, но озадачивая.

   В каждодневной жизни стихами не говорю, но стихосложение мне нравилось и нравится очень.
   Поэтом, скорее всего, себя не считаю, но человеком, который может написать интересное стихотворение, – вполне.
   В вышеприведенной словарной статье нахожу и о себе в пунктах 1) и 2).
   Какой универсальный словарь!

   Издав в 2011 году первую книжку своих стихотворений, помышлял ускорить работу над следующим сборником, куда кроме новых, вошли бы слегка исправленные некоторые ранее опубликованные стихотворения.
   Так не случилось, в связи с тем, что последние два года все свободное время уходило на изучение генеалогии своего рода. Было издано две книги и подготовлена к изданию третья.

   Все понятно со старыми стихотворениями, но новые – это, скорее, эксперименты в поэзии, что и явилось поводом вполне обоснованно назвать сборник «Поэтические опыты или возвращение в поэзию».

   Еще во время подготовки первого сборника обнаружил, что есть темы, которые хотелось бы оформить в виде стихотворений, что и было взято на заметку в виде кратких набросков и конспектов появившихся мыслей. Позднее, просматривая записи, счел некоторые достойными воплощения в стихах.
   В сборник включены поэзии, написанные недавно, но задуманные в самое разное время (после 1985 года точно).
   Здесь, также, представлена часть слегка подредактированных стихотворений из первой поэтической книжки. Реально пожалел о том, что в прошлые годы много текстов было просто выброшено, как несоответствующих изменившемуся мировосприятию.
   Сюжеты стихотворений – не выдумки. Иногда появлялись внезапно, но, бывали и результатом длительных размышлений.

   Что-то могло присниться. Иногда, даже могло показаться, что я участвовал в некоторых слегка упомянутых событиях. Кто знает, может быть действительно глубоко в земле в области корневища одной из еще произрастающих в Иерусалиме древних маслин можно найти золотой эфес с небольшим несколькосантиметровым обломком перебитого меча.
   Или, например, пушка, покоящаяся в водах Днепра рядом с каким-то небольшим островком вблизи Хортицы. В нижней части ствола выбито число, напоминающее 183.
   Стихотворения, по-философски, не очень-то эмоциональны. Впрочем, любая красивая мысль, даже в стихах, должна быть неэмоциональной. По-видимому, только таким образом оформленный замысел может быть доступен к адекватному восприятию.

   Должен заметить, несмотря на хроническую нехватку так называемого свободного времени, поэтические опыты настолько увлекли, что появился интерес к «песенным» стихотворениям. Это никак не связано с настроением только, просто есть желание попробовать свои силы и в такой поэзии. Конечно, не легко будет совместить это увлечение с работой над новыми совершенно прозаическими исследованиями в рамках проекта «Идентификация Петренко».

   В предыдущем сборнике «Стихотворения» были включены поэзии, которые как бы прошли проверку временем, но мало кто о них знал.
   В настоящем сборнике представлены стихотворения, к популяризации которых также не предпринималось никаких усилий.
   Тем не менее, утверждение, что здесь слабых стихотворений нет, не может быть ошибочным, разве что может быть слегка переформулировано.

   Хотел подарить неплохое стихотворение «Я сегодня бродил без повода, избегая вокзальной черты/ По сырым переулкам города, по долине Сумской суеты» Харькову в день города, потому пытался выяснить в редакцию какой местной газеты можно переслать текст. Честно говоря, был удивлен подобием ответов редакций. До отсылки текста не дошло, так как в Харькове нет газет, которые размещают на своих страницах какие-либо стихотворения. Редакторы отрицают публикацию любых стихотворений (включая классиков) еще до ознакомления с текстами.
   Газетные полосы нынче дороги, люди мало интересуются поэзией.
   Ну, если бы не понравилось, тогда понятно… О вкусах не спорят.
   Впрочем, под впечатлением этого неприятного «открытия» я находился, как мне показалось, не более нескольких минут.
   Решение проблемы было простым и открылось незамедлительно, а сформулировать его можно было бы упрощенно-адекватно:
   – Не хотите, ну и не надо …
   Так или иначе, стихотворение о Харькове весьма красивое. Кто-то из харьковчан, кому интересны не только объявления о продаже квартир, мебели и т. д. сможет прочитать его и в этом сборнике и на сайте, где оно будет размещено.
   Более того, именно после этого «прояснения», появилось желание выполнить переводы некоторых своих стихотворений на английский и, даже, на японский (то, что о Японии) языки.
   Наверное, не получится достичь высокопоэтичного английского/японского слога, но смысл поэзий будет передан адекватно.
   Что ж, в эпоху глобализации будем писать для человечества.

   Как и в первом сборнике, стихотворения размещены не в порядке хронологии написания.
   Замыслов много. Иногда даже не все записываю, но это не отголоски расточительной молодости, скорее материализация осознания бесконечности творчества.

   Критик из меня пока не получился. Плохо ориентируюсь в современной поэзии, а те познания, что были в годы поэтических увлечений, слегка растерялись, хотя и достаточно легко восстанавливаются.
   Не могу сказать, что многое из стихотворений современных авторов мне не нравится. Иногда встречаются стихотворения необычные и действительно достойные внимания, со словами запоминающимися и вспоминающимися.

   В заключение хочу процитировать фразу из первого сборника своих поэзий:
   «Писать хорошие стихи – не моя профессия, тем не менее, это случалось и поэтому велика вероятность новых интересных находок».

   После выхода первого сборника поэзий (Петренко А. Е. Стихотворения. «Профі» – К. 2011) выяснилось, что в текстах некоторые термины не всем знакомы и создают неудобства при чтении. В этом издании эти нюансы учтены: в конце каждого стихотворения, включающего необычные слова, предложены пояснения к ним. Часто за основу пояснений взята информация из Википедии.



Copyright © 2019 "Identification of Petrenko." Prologue. All Rights Reserved.